Self-translation in India
Thursday, November 3, 2011
Anindya Sen : Tagore’s Self-Translations
Welcome to Muse India
Becket and Senapati by Paul St-Pierre
www.erudit.org/revue/ttr/1996/v9/n1/037246ar.pdf
Sunday, June 12, 2011
http://www.languageinindia.com/april2009/reenagirish.pdf
Thursday, June 9, 2011
http://www.languageinindia.com/june2011/krishnamoorthygirishkarnadfinalpaid.pdf
From Meaning to Meaning: The Influence of Translation Techniques on Non-English Focus Group Research
From Meaning to Meaning: The Influence of Translation Techniques on Non-English Focus Group Research
Gandhiji, Now | India Currents
Gandhiji, Now | India Currents
Sunday, May 29, 2011
Against self translation
http://zsdh.library.sh.cn:8080/FCKeditor/filemanager/upload/jsp/UserImages/1142297867406.pdf
Monday, May 16, 2011
Locating the Bilingual Writer: Manoj Das and the Politics of the Indian Literary Marketplace: Amazon.co.uk: AMARJEET NAYAK: Books
Locating the Bilingual Writer: Manoj Das and the Politics of the Indian Literary Marketplace: Amazon.co.uk: AMARJEET NAYAK: Books
Saturday, May 14, 2011
Translating Her Story: A Woman in Quest of a Language
Translating Her Story: A Woman in
Quest of a Language
Wednesday, May 11, 2011
Lost and Found in Translation: Qurratulain Hyder as Self-translator
Lost and Found in Translation: Qurratulain Hyder as Self-translator
Older Posts
Home
Subscribe to:
Posts (Atom)